新闻与社会文化

小钱:一个语词的意义的问题

俄语是丰富鲜艳,多汁的表情,它并不总是很清楚那些对他们来说不是本地人。 外国人有时间去解释它是如何 - 捉乌鸦,不与鸟类狩猎,争取像一个灰色的山羊不碰任何宠物。 对于这样的口头困惑的类别可以归结为“stoerosovuyu俱乐部。”

直接的价值

什么是笨蛋? 让我们先从一语中的第一个字。 最初,所谓的大杠子,用于狩猎动物或在战斗中的武器。 他们是在原始社会时期人们所使用。 然后,他们开始了俱乐部叫不是所有的棍子,和经过特殊处理的:光滑凿成,从区域,谁拉着他的手,并在另一端加厚细化。 边缘通常四舍五入。 同义词,现在罕见的“oryasinu”,“DUBO”,“锤”,“杠”(不要与着装相混淆)。

Stoerosovaya - 是什么呢?

现在对于一语中的笨蛋的第二个字。 在字典达尔和乌沙科夫是非常重要的:它是长直的,直的,没有弯曲和曲率的树。 以另一种方式,“成长性” - 站立,不Poleg不碑碣在地上。 因此,小钱 - 一种特殊的,扁棒,在野蛮的动手能力相当强大的武器!

希腊版

我们的研究仍在继续。 毕竟,这还远远没有结束! 在“小钱”一词的第二种解释与希腊语言相关。 这是在神学院的一门必修课。 但最常见的记忆,而是简单地死记硬背这种语言,还有旧斯拉夫,没有太多的了解,机械。 通常情况下,简单地试图通过正常的俄罗斯样本,以适应外国人的形态,构词法或拼音模式。 希腊这个词stauros - 桩,柱,桩棒。 结合小钱冠冕堂皇的形容词显然接近希腊模式。 如果我们采取的字面意思,事实证明,“从一棒制成的俱乐部,可乐等。” 俗话说,这是一个有意义的组合!

直接价值的一台笔记本电脑

而在惯用的粘连,方面 稳定表达 的意思是“小钱”? 如已知的,形成了一定的基础上,在字对象的喻义 关联连接, 它与其他对象之间的类比,在一些接近。 在phraseologism口语演讲“小钱”的含义如下: 笨,傻, 生硬的人。 它指的是一个共同的属,即 它适用于人,男性和女性。 同义词通常文体降低:白痴,愚蠢,愚蠢,无知,傻瓜,没有在他的头上,等国王 甚至有句名言:“权力是 - 不介意。” 这是为什么理解phraseologism? 显然,人类的愚蠢,他无法理解任何与坚定,“neproshibaemostyu”树,尤其是坚硬的岩石相比。 请记住,果戈里地主胶囊称为“dubinnogolovoy”! 即 再次面临一个俱乐部。 Stoerosovost解释如下:作为树的生长,完全正确,而且人们认为一切从字面上看,狭隘,不能忽视,要了解的东西,超越了他的视野。 总之,直想。 或者,可以追溯到希腊 - seminaristskomu选项,适用于人“stoerosovaya俱乐部” - “木头人”:neproshibaemy人没有什么是不可能的解释。 顺便说一句,谁已经研究了很多学术科学的修之中,这是充满了这样的情况的! 反义词phraseologisms是单词和短语:聪明,机智,聪明,聪明,疯狂商会 天才。

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 zhcn.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.